知識產(chǎn)權(quán)全產(chǎn)業(yè)鏈一站式服務(wù) · 注冊 · 管理 · 維權(quán) · 認(rèn)證 · 項目

歐洲專利申請授權(quán)后提交生效國程序的注意事項

來源:互聯(lián)網(wǎng)  時間:2015年03月27日

    隨著知識經(jīng)濟(jì)的全球化發(fā)展,我國申請人向歐洲提交專利申請的數(shù)量快速增加。由于歐洲專利申請的費用較美國、日本等高出許多,歐洲專利申請獲得授權(quán)后如果申請人選擇保護(hù)的生效國數(shù)量較多,將需要上萬歐元的費用。目前歐洲專利申請在新申請?zhí)峤粫r會默認(rèn)指定所有締約國,之后歐洲專利局對申請進(jìn)行實質(zhì)審查。后續(xù)官方下發(fā)授權(quán)辦理登記通知時,會讓申請人從新申請?zhí)峤粫r指定的所有締約國中選擇需要進(jìn)行生效程序的國家。本文簡單介紹歐洲專利申請獲得授權(quán)后提交生效國程序和一些注意事項,為申請人及代理機(jī)構(gòu)了解歐洲生效國流程提供參考。

  提交期限及生效國選擇

  在歐洲生效國程序中,生效國的選擇和申請?zhí)峤粫r繳納指定費指定締約國是密切相關(guān)的。歐洲指定國的官費按照現(xiàn)行法是固定的,默認(rèn)指定所有繳納指定費時的《歐洲專利組織》(EPC)成員國,但是2009年以前歐洲指定國的官費與指定國的個數(shù)相關(guān),每增加一個指定國,官費也會相應(yīng)增加。歐洲專利申請授權(quán)時只能在繳納指定費時選擇的指定國名單中選擇,沒有機(jī)會選擇未指定的生效國。需要注意的是,因為EPC成員國個數(shù)每年不斷變化,即使是根據(jù)現(xiàn)行法提交申請時指定費默認(rèn)所有EPC成員國,如果繳納指定費時成員國是34個,授權(quán)時又有新成員國加入增加到37個,選擇生效國也只能在34個中選擇。

  根據(jù)締約國的國家法,絕大多數(shù)締約國需要在歐洲專利授權(quán)日之后的3個月內(nèi)辦理完成生效程序。因歐洲各個締約國生效程序規(guī)定的不同,申請人需要在這3個月內(nèi)完成締約國的選擇、締約國代理機(jī)構(gòu)的選擇及委托、準(zhǔn)備提交生效程序申請文件及繳納費用等工作。其中,如果申請人確認(rèn)進(jìn)行生效程序的國家較少并且是生效程序簡單的國家,則準(zhǔn)備時間較為充裕;相反,如果申請人確認(rèn)進(jìn)行生效程序的國家非常多,并且是生效程序復(fù)雜的國家,則準(zhǔn)備時間相對較為緊張。因此,建議申請人提前考慮確認(rèn)歐洲申請授權(quán)后的生效國選擇,即申請人在授權(quán)前收到歐洲專利局下發(fā)的授權(quán)辦理登記通知后,即可開始準(zhǔn)備確認(rèn)歐洲生效國的選擇。申請人可以根據(jù)自身市場范圍、所需費用、生效國專利保護(hù)力度等因素,綜合考慮是否進(jìn)入某個國家生效。

  提交文件的翻譯

  歐洲專利授權(quán)后申請人可以在選定的各個生效國進(jìn)行專利保護(hù)。各生效國的要求、提交程序和費用不同,因為許多歐洲締約國有本國官方語言,需要將申請文件或權(quán)利要求翻譯為生效國要求的官方語言,生效程序產(chǎn)生的費用中翻譯費所占比重較大。2008年5月1日《倫敦協(xié)議》實施后,其他歐洲各國也陸續(xù)加入簽署了該協(xié)議?!秱惗貐f(xié)議》的實施為申請人提交生效國程序節(jié)省了大量的翻譯費用,從而降低了歐洲專利申請的費用成本。《倫敦協(xié)議》簽署國對于歐洲專利申請授權(quán)后生效程序締約國規(guī)定的翻譯情況如下:

  1.不需要再提供翻譯的國家:

  英國、德國、法國、瑞士、盧森堡、摩納哥、列支敦士登、愛爾蘭、阿爾巴尼亞。這些國家的本國語言為歐洲專利局提交語言的其中之一(英語、法語、德語),授權(quán)后的歐洲專利將自動授予專利所有者權(quán)利。雖然如此,筆者建議在辦理上述這些國家的專利生效時委托各個生效國代理機(jī)構(gòu)在官方進(jìn)行備案,方便后續(xù)官方下發(fā)通知時與生效國專利局聯(lián)系。

  2.需要提供權(quán)利要求書翻譯的國家:

 ?。?)克羅地亞、丹麥、荷蘭、瑞典、冰島、匈牙利、芬蘭、挪威。如果歐洲專利的申請語言為英語,進(jìn)入生效國程序時,這些國家要求提交權(quán)利要求書的本國語言翻譯;如果歐洲專利的申請語言為法語或德語,進(jìn)入生效國程序時,除克羅地亞外,其余國家需提交說明書的英文翻譯和權(quán)利要求書的本國語言翻譯。

 ?。?)拉脫維亞、立陶宛、斯洛文尼亞、馬其頓。無論歐洲專利為哪種申請語言,進(jìn)入生效國程序時,這些國家都要求提交權(quán)利要求書的本國語言翻譯。

  涉外代理機(jī)構(gòu)的選擇

  和國內(nèi)專利代理機(jī)構(gòu)類似,歐洲各國代理所之間無論從代理質(zhì)量還是收費情況都存在較大差異。歐洲專利申請已經(jīng)委托一個國家的事務(wù)所代理,后續(xù)生效國程序中如果申請人選擇較多國家進(jìn)行生效,那么該歐洲事務(wù)所會去找各生效國的合作方建立新的委托關(guān)系,處理本國的生效程序。歐洲事務(wù)所統(tǒng)一與各個生效國的代理機(jī)構(gòu)進(jìn)行聯(lián)絡(luò)溝通,確保生效國程序順利進(jìn)行。

  辦理生效國程序的費用包括以下幾個方面:歐洲專利事務(wù)所的代理費、生效國本國事務(wù)所的代理費、生效國官費、生效國的翻譯費。其中,如果申請人選擇的生效國是需要提交全文本國語言翻譯的國家,則會花費較多生效國翻譯費。

  例如,如果委托一家德國事務(wù)所代理歐洲專利申請,后續(xù)在辦理進(jìn)入生效國程序時如果選擇德國,那么該德國所無需選擇其他合作方,其本身就可處理德國的生效程序。如果該德國所同時在歐洲其他國家有分支機(jī)構(gòu),申請人選擇生效國時恰好也有該所分支機(jī)構(gòu)的國家,生效國律師費也會相對低一些。

  因此,選擇穩(wěn)定且合作資源豐富的歐洲代理機(jī)構(gòu)提交歐洲專利申請,在后續(xù)提交生效國時的費用會相對較低。

  綜上所述,歐洲專利申請授權(quán)后的生效程序可能涉及多個國家的法律法規(guī)和多家代理機(jī)構(gòu),建議申請人在提交專利申請時就考慮專利布局,提前考慮生效國的選擇和費用預(yù)估,在收到歐洲授權(quán)辦理登記通知開始就積極準(zhǔn)備進(jìn)入生效國程序,以便在規(guī)定期限內(nèi),代理機(jī)構(gòu)有充分的時間準(zhǔn)備翻譯和生效程序。如果申請人確認(rèn)辦理生效國數(shù)量較多,可以提前咨詢各國的大致費用,根據(jù)市場需要和費用預(yù)算,綜合考慮選擇合適的生效國。